|
关于一句诗《春花是你》至阿洛的回复及其附件
) v5 @2 E. O6 Y7 ?7 e0 Q W& m《春花是你》(一句诗)# a2 H; T* ^0 F5 e! n
诗/小雪8 {/ e0 m% B# }" q. B
阳光温暖着春天,春天温暖着花朵;我温暖着你,你绽放在爱的枝头。+ S0 n% R G1 P! S( S7 h! V
2010-2-20, ~8 W; x, A8 \: K
[这个贴子,小雪在中成发布后,我在诗歌报论坛也以小雪的名义发了一贴。阿洛(老朋友了)的回复引起了我的兴趣,觉得有必要再具体地陈述一下我对一句诗的界定,于是做了个回复。下面是它们的内容。]- V- @" O/ G/ S6 i
. A7 F- Q y% W; h$ z/ `6 a阿洛:观云兄,你这也叫一句诗,呵呵新年好:)" J, k6 M. r5 f0 y M7 @) D
[阿洛的回复是友好的,针对一句诗(我理解他可能还没有明白此一句诗非彼一句诗)有点抑揄——非常友好的调侃。于是我做了积极的响应……]
% E. g5 F$ p# {6 t, ^! s阿洛好!
6 t; _: M# K: M: Q- F这首诗(一句体)可以这样理“阳光温暖着春天……”怎么啦?没有回答,所以没有完成句意,接着又“春天温暖着花朵……”(并行或潜行的)怎么啦?仍然没有回答,所以没有完成句意,“我温暖着你”(突然的一转答非所问似的)怎么啦?“你绽放在爱的枝头。”结合标题,织成了一个完整的句意。
5 k- m- R* T! ?, U# H* C因为是春花,所以当绽放。
/ R1 G6 N% Z/ ?阿洛,这样的解释可否通过。关于一句诗我把它和一行诗作了区别,一行诗是从白话诗引进分行这个概念出发的,从表意上它可以完整也可以不完整,但一句诗作为独立的新品种(这是我最近在中成提出来的,还没有得到更多的响应),它必须体现[表达句意]的完整性,否则就不是一句诗,充其量只是摘句。这正如单句和复句一样。一句诗,可以是单句,也可以是复句,但它只能限于一句,超出了就不是一句诗。
\0 p* Q% p8 ^: h祝新年快乐!愿多交流。
# D# d1 ^# k3 y) m( V0 |2 a& u- M( q+ ?5 T附:
: c* T/ e+ w: J& b《一句诗产生的过程》( h* W) h6 j# g5 ~# } ?2 {! H# f1 R
近日小雪的活跃引发我的兴趣,从他的那些简短回复里我发现了诗意,但“诗意不等于诗”这是我一惯的认识——因为,诗意可以存在于任何文体中。只有当诗意处于完整的诗境时,才成为一首诗不可缺少的组成部分。常见有这样的回复“这首诗充满诗意”。
; D# h2 s: F- K 多么令人悲伤!诗,竟然因为有诗意而被凸现起来,可见当下一定有不少没有诗意的诗,而没有诗意的诗无异于白开水,或者不可思意。但,它们一定有大量的存在,否则读者不会如此回复。/ R7 `4 z1 j( s3 @. i: z% O
因为上文的完整说,我想到了一行诗这个现成的概念,于是让小雪在论坛增设了“一行诗”及其三行诗这样的短诗品种专栏,以促进短诗的写作。但稍后,我觉得一行的概念不能完全概括那些内容。况且行的概念原本是白话诗之后引进来的,中国传统的诗是不分行的,大多以首、章、韵相称,到词之后才分成片或阕,但仍没有行。或干脆以言代体,如四言、五言、七言、杂言。因此行在新文化运动之前对国人而言是一个全新的概念。“三句两年得,一吟双泪流。”句的概念却一直在中诗中较早并持久地存在着,直到今天也有一句诗的说法,如你来一句或言对句,接龙……那都是句的意思。
/ c, p+ M) K- `2 P. L 中诗的句是完整的。有绝句,却没有“一句诗”这个诗体。但,行到了中国却如鱼得水,当下几乎成了诗唯一的形式标记,“没有了分行,当下的诗是无法阅读的”,但纵然有行也和一句一行或一行一句相去已远,今日之“分行无异于句读,它使阅读的过程不断产生间隔,而这种间隔就产生了特殊的节奏感,让思维在短暂的瞬间形成思考,审视或感受。”(见短文《分行》)行已和客观描绘的句意是否完整无关,成为独立于句子的诗人的主观断句,非常随意。喜欢句摘的朋友,常常把一些句子从行间抽出来……或把一行中的多余部分剔去。但无独有偶,行在中国不仅成为当下诗的主要标记,还有了为大多数人认可的一行诗——这个独特的诗体。以及众多以行划分的三行诗、四行诗……对于本可顺便而称的二行诗,人们还习惯地称为对句或双行。+ B4 Z3 j! q- z
但如果按照当下诗的现实分行,那么一行诗的格式如何表达呢?如
4 R. z' H* q: |: Y5 w( L" X( ^ 《给XX》- z1 R7 N6 G( k
我爱你亲亲。/ N2 {7 s7 f8 S* j- C" }3 j P3 e
是排列成“我爱你亲亲”还是排列成“我爱你/亲亲”或“我/爱你/亲亲”或“我爱/你/亲亲”等,这样书写的格式是一行还是数行呢?于是我和小雪做了最深切的交流后,决定以一句诗取代一行诗,并将原专栏名改为一句诗,为表达清楚在后面括号里加了“曾用名一行诗”随后小雪尝试着发了几首一句诗。还有穆桂荣的个别作品。但今天小雪的这首《春花是你》引起了我的注意。正如阿洛所责备的“你这也叫一句诗”。当时的心存疑惑在我转贴诗歌报时便已化解。就是那则“关于一句诗《春花是你》至阿洛的回复”。虽然在阿洛的质疑之后才作为回复贴出来,但几乎是和看到《春花是你》同时的。2 W+ C, ^/ e8 B/ j" f' a
一句诗,可以是单句,也可以是复句,但它只能限于一句,超出了就不是一句诗。" @# d# `' M' B3 D# @7 u
观云忘我0 o; F) Q3 t5 I. p, }
2010-2-20日于中成诗界
c5 e+ Z) C$ T附二:
3 N) V" } H e* u4 d0 t' ^+ c老者、小雪名下的几首一句诗
$ [! R: J/ k* f! L& a, z( [《起晨》诗/老者
+ W. j' x* i5 w3 r掀开窗帘天已亮光了……我怔怔地看着。! }, k% @2 P$ h- a+ R# S
10-2-2
3 t' P6 w8 l7 [1 S* i0 Z/ `/ _随后的跟贴及回复:
! m5 `2 G+ G3 x. y5 Q3 w/ R+ T g% ^小雪:
# g/ X7 O+ n: F6 D中间有省略号,这算得一行诗吗?我看分两行也行。2 n3 a& G: i- }0 M+ L
老者:+ V, K) T4 `. I5 p1 A5 @ c
不!是一行诗。
" {- K B$ x) R1 L. ?. V, I/ Y一个完整的句意,包含在一行之中。省略号,是指省略了的部分,不是句号。且一行诗也是要标题的,这和你们讨论了半天的每日寄语不同。寄语属随感式,可标题也可不标题,且在大题之下多数可以不标题,但为一行诗的完整,就必须标题。5 j% u- q; T( ?5 x, n4 P
[从一开始,中成会员大都认识到诗完整的重要性。但没有一句诗这个提法。大括号内容为我现在所加。下同。这也是中成诗界一行诗专栏列出后的第一首诗。所以把它收在其中。粗心的老者,起先将掀字打成“欣”了,所以让小雪给揪了出来,成就了小雪的下面那首诗《丢三拉四的老者》。说明,老者的此篇由回贴而来。]4 c' [) X% M* k, I A$ J a: v9 v5 `
《丢三落四的老者》诗/小雪
! n% K9 k% u+ ^. b e# Q昨日老者把“扌”弄丢了,他今天能找回来么?- p8 s& |6 {% B! N P) ]+ B
2010-2-2$ X0 o, R- s9 C) d6 S3 y
[这首诗笔者以为写得很活泼可爱。虽批评了人家,但却充满了敬意,与标题的巧取不无关系。此处的问句答案是肯定的,无需答复,因而是完整的。也是诗性的。]: R( Z- w ~9 V( }0 r) ]
《忽然间想到了成人游戏》诗/小雪! }4 _0 M) d" f$ M
成游啊,那是多么可厌,它教唆人们杀人放火行凶作恶,还美其名游戏,英雄救美,其实那就是十足的愚民政治加商业投机。
# d' T/ t. n+ J1 g( q2010-2-3 d. S+ {$ c/ c' w- b3 S# }5 M
在这个贴子后,小雪发了一个跟贴,第一次提出:“一行诗为什么不能叫做一句诗呢?”6 f* ]; W& {* `" r1 t
飘然而至:
8 ~- k- x' U h; r“当然可以!为什么不可以呢?散文化之后的诗其实早已成句了……为什么不可以以句命名呢?!
6 w* b) x, M; q那就改吧!一句诗(曾名一行诗)”& _( q5 h1 z4 b; \$ O( t
[现在看来,飘然的这个认识还不完全正确,它把一句诗理解为散文化的结果。但能迅速地给予肯定的答复,无疑对一句诗在中成的确立起到了引擎的作用。一句诗能概括进如此丰富的现实社会内容,显示了一句诗可能的容积。]
W! U# {# \2 Y《给观云忘我》诗/小雪, D$ }$ n1 L' |1 J" h
你忘我于每一片云中如同滴水汇于大海。; J/ g" z: z4 {% [3 u l. K" ^
2010-2-4' f- Y1 P- J) _2 v
[这应当是写给我的吧。是表扬、肯定,还是鼓励……全部凝集在这十七个字中。不可谓不了解,不可谓不情深意切。观云者何以能融会(汇)于其间,这里巧用了云海。且赋予云以更真实的含义,同时也是对观云者观云而忘我的再次激励了……]
( b' |% G; |. o$ z下面是有关这首诗的回复。0 Y f0 r4 E: R8 [$ {/ S! g
与诗为伍:
# n6 h4 q# h2 W8 {# D3 L小雪将轻灵灌溉于一句诗之中,久之必将使其立名。可喜可贺!) l3 u' i- O: A j( R
覃乙峰: S, w0 S. j. T! p, ?9 n! p
雪 本来就是雨之成型 犹如女儿是水做的骨肉。: i% N U" Z1 ~6 m
观云忘我:
4 D I, s4 p) f& C8 {6 T你忘记于每一片云中如同滴水汇于大海。2010-2-4
* G4 \- Z! J( s小雪 发表于 2010-2-4 07:44 1 t5 P& z- ]; {. J( ]
谢谢小雪的鼓励!其实我们每个人都当如此。这里云、海都是大象。/ u9 s) Y& H( }7 P( s* j
小雪:
# ?9 ~. k" L9 V. u5 w, s*小雪将轻灵灌溉于一句诗之中,久之必将使其立名。可喜可贺!0 V' p' [4 x! B# H$ O6 @9 J' J
与诗为伍 发表于 2010-2-4 07:48
9 U; u! o# S9 e; p1 F一句诗和分行一样,都是中成诗界对诗的命名。它们一定会得到公认的。% q7 s1 |0 R$ q" z0 ]
*雪 本来就是雨之成型 犹如女儿是水做的骨肉。8 V& ^/ y- R$ C# l7 J" x6 Q
覃乙峰 发表于 2010-2-4 09:26 9 _7 o! w( M6 ?
是的。纵然燕山雪花大如席,它仍然由水而来……问好乙峰!
! L: W: T- J- V9 D" q( U2 m其实每一个人都有他轻灵的一面。
; ^" W7 Z7 B$ O*谢谢小雪的鼓励!" F0 Q+ E! z% V6 |# v# u
其实我们每个人都当如此。这里云、海都是大象。
$ a$ N; ^. v3 W1 e+ [* kl观云忘我 发表于 2010-2-5 07:57 O# G& D0 p) S. F
一个忘我的人,才是真正意义上的人。当一个人进入忘我境界时,他已经真正在作为了……& Q( }: w$ m7 z$ c4 `1 ]
《美术家和诗人》诗/小雪1 p+ w1 \ D9 `- N; y! g! f) V% V
美术家迷恋在色彩与形体中,幻美的诗人沉浸在语言里。* c+ E9 D% @7 `7 v' ~4 q& \
2010-2-4. ?, _% ]$ a1 z1 w, Z& h
与诗为伍:0 p: q" G! k5 T, ~5 l, Q9 `
没有语言,诗人何以确立,那是可以沉浸的水,也是诗人的立足之地。小雪看到了诗人的本质。这比写作本身还重要。# J1 z1 c7 p* ^5 Z. p" h
小雪:
; x/ ~0 D7 D' d9 Y3 ^7 l. k有人曾言:诗到语言至,我看诗还是得有以情为上。) S9 g6 w) O8 }, B* B) b
覃乙峰 发表于 2010-2-4 09:25 ( ]5 Z5 r/ r; n# ~) f( A2 V2 Q
情是由语言浮现出来的,它们是水中的鱼。
% i" B# t" w- p$ [观云忘我:6 G6 U% B X, W0 `) S& p
当然这一切都得以有它们的主题为前置。我从来不相信一个成熟的作者(诗人也好,画家也好)是没有自己的表达主题的。3 y' S' I$ X8 x8 r% ?; ^$ K
《向领导提意见》诗/小雪! C2 K& r: ]* W1 m* ? Z" l
我看见多位领导,只发一贴就走了,仿佛批复“圈阅”一般。6 Q& ~: X; o7 d' T- R
2010-2-4& G) m3 K! v5 y* X' W, R2 ?
与诗为伍:
) H! ]5 J& \+ B4 z; ?; m虽然是意见,却是如此亲切的软语。& b& L, @. d" ]8 i
好雪儿!
' g+ O$ q @4 Q8 W0 o# X3 |小雪:
! G% I$ d) E6 a& m: _3 R: ?接受批评。因为我也曾偶然为之……
- P6 O1 \! g2 t* i8 m' h( W$ J% [) j0 k6 f以后当不再。
: L( U: t% N9 J& i1 _! X6 |7 p感动——小雪! `. d, r$ R9 v/ R
观云忘我 发表于 2010-2-5 08:03
6 ]. \% I( A% t0 ^并非只为提意见。我还是当诗来写的。' R) |, k( u; k' ~
请批评!( [2 A8 ]5 t4 Q1 w# {) u6 H
《诗人的天真》诗/小雪: I1 ?! j; ^' p, e2 l2 ^6 ~% y
不是诗人要天真,而是诗性使然。——潜台词不要笑我天真。
. l4 m! P- R. |# r& {9 r|2010-2-7* E' t4 q4 S" P7 D6 B8 L+ \
《心居》(外一篇·人流)诗/观云忘我& }0 e+ c8 B% W# `7 t Q9 J! Q
当一个人的时候,心安居在自己的陋室里,那就是温暖的家啊!' W4 A/ Z& v0 K; }9 I
《人流》
" ~5 B7 j! |: ~# y" Z2 I/ e我看见了千家万户,家家户户的团圆,还有那正在赶回家的人流……" g7 C/ G' I1 {9 Y {9 d+ N! A
2010年2月10日
" k% I3 z* {' d% ]' Q0 K% V[这一篇是我的练习,相比较小雪的轻灵,显得比较滞重,但还是收在这里了,因为它毕竟是和中成诗界的一句诗同时的。是对其的自我实践。并将其扩展到联篇的形式。同时我接受了小雪改标题的建议,可见纵然是小到一句的一句诗也当认真对待。]
+ W$ @. j+ t% G* b与诗为伍:
: A* w+ o- f/ f此篇“心安”不可理解为安于寂寞,正如标题当一个人的时候,这个当字同样是很重要的。而与下篇《人流》其实是一篇的上下两个部分。心若不能安居于自己的陋室,何以能看到千家万户,家家户户的团圆呢?如果此处多少还带有一点主观上的祝福意,那么“还有那正在赶回家的人流……”正是安居于陋室者才能远视到的。2 l7 m4 \. I' Z$ r( n* N" Z3 {' U
小雪:( t8 c8 m8 c% [* s8 z7 Z
我想到一个更好的题目了,就叫《心居》。
# K5 c! g9 K: b" n( g况且,一句诗,若以句首为题总有一种逼得太近的感觉,而且空间也会因此而拥挤……
; j% m# I D; y7 i. D& V% E; z观云站长不要见怪; p* T1 J# ]. q5 l7 B
说明:( l4 d3 ~2 x V J9 C0 U
此贴暂时没有将抱括穆桂荣在内的其他诗友的个别篇什收入。是考虑到作为起点时的纯粹。当一句诗得到诗友们的倾情写作时,它的前景是可瞻的。同时我们期待更多的诗友支持和参与一句诗的写作。
1 J& e5 q1 r* g 观云忘我
" L' t! h' z, @, G* \ 2010-2-20整理于中成诗界http://www.zcshige.com/index.php |
|