查看: 1414|回复: 5

10-02卷首语

[复制链接]
发表于 2010-2-21 00:33:20 | 显示全部楼层 |阅读模式
关于一句诗《春花是你》至阿洛的回复及其附件
' P6 N& }6 h1 n& e+ H《春花是你》(一句诗)
" e# a. ?) k/ P9 ]诗/小雪. A  F, N5 _# b
阳光温暖着春天,春天温暖着花朵;我温暖着你,你绽放在爱的枝头。6 }+ y( I/ i8 {7 T  X0 X+ D3 [
2010-2-20' G4 ?) F. L! t( \
[这个贴子,小雪在中成发布后,我在诗歌报论坛也以小雪的名义发了一贴。阿洛(老朋友了)的回复引起了我的兴趣,觉得有必要再具体地陈述一下我对一句诗的界定,于是做了个回复。下面是它们的内容。]# F% B8 h8 i9 q) @
% m& G. c# ]3 s( R6 A' Q" ?' K: U5 [
阿洛:观云兄,你这也叫一句诗,呵呵新年好:); }! i! P" c' t
[阿洛的回复是友好的,针对一句诗(我理解他可能还没有明白此一句诗非彼一句诗)有点抑揄——非常友好的调侃。于是我做了积极的响应……]$ P; Y8 K: j! w$ ~9 G( f# {. Q3 B
阿洛好!
6 L( W, j# J) P这首诗(一句体)可以这样理“阳光温暖着春天……”怎么啦?没有回答,所以没有完成句意,接着又“春天温暖着花朵……”(并行或潜行的)怎么啦?仍然没有回答,所以没有完成句意,“我温暖着你”(突然的一转答非所问似的)怎么啦?“你绽放在爱的枝头。”结合标题,织成了一个完整的句意。. B" o8 Z1 t8 V8 ]; O7 g
因为是春花,所以当绽放。8 a8 b% I3 d: M( ]6 ]5 f
阿洛,这样的解释可否通过。关于一句诗我把它和一行诗作了区别,一行诗是从白话诗引进分行这个概念出发的,从表意上它可以完整也可以不完整,但一句诗作为独立的新品种(这是我最近在中成提出来的,还没有得到更多的响应),它必须体现[表达句意]的完整性,否则就不是一句诗,充其量只是摘句。这正如单句和复句一样。一句诗,可以是单句,也可以是复句,但它只能限于一句,超出了就不是一句诗。% C5 `- D1 S0 U
祝新年快乐!愿多交流。
9 h- Z; m5 t) m& L附:- y! {) k6 |. y' W4 U* g9 D- S
《一句诗产生的过程》
! k. q7 V0 N% l+ F& Z  g* @; s  近日小雪的活跃引发我的兴趣,从他的那些简短回复里我发现了诗意,但“诗意不等于诗”这是我一惯的认识——因为,诗意可以存在于任何文体中。只有当诗意处于完整的诗境时,才成为一首诗不可缺少的组成部分。常见有这样的回复“这首诗充满诗意”。  s! \8 e$ P' }" }* s" }9 i
  多么令人悲伤!诗,竟然因为有诗意而被凸现起来,可见当下一定有不少没有诗意的诗,而没有诗意的诗无异于白开水,或者不可思意。但,它们一定有大量的存在,否则读者不会如此回复。
$ ]; O  i5 _9 r) S2 f9 H  因为上文的完整说,我想到了一行诗这个现成的概念,于是让小雪在论坛增设了“一行诗”及其三行诗这样的短诗品种专栏,以促进短诗的写作。但稍后,我觉得一行的概念不能完全概括那些内容。况且行的概念原本是白话诗之后引进来的,中国传统的诗是不分行的,大多以首、章、韵相称,到词之后才分成片或阕,但仍没有行。或干脆以言代体,如四言、五言、七言、杂言。因此行在新文化运动之前对国人而言是一个全新的概念。“三句两年得,一吟双泪流。”句的概念却一直在中诗中较早并持久地存在着,直到今天也有一句诗的说法,如你来一句或言对句,接龙……那都是句的意思。6 d3 c1 c4 l/ X. i" |( }& ~1 k
  中诗的句是完整的。有绝句,却没有“一句诗”这个诗体。但,行到了中国却如鱼得水,当下几乎成了诗唯一的形式标记,“没有了分行,当下的诗是无法阅读的”,但纵然有行也和一句一行或一行一句相去已远,今日之“分行无异于句读,它使阅读的过程不断产生间隔,而这种间隔就产生了特殊的节奏感,让思维在短暂的瞬间形成思考,审视或感受。”(见短文《分行》)行已和客观描绘的句意是否完整无关,成为独立于句子的诗人的主观断句,非常随意。喜欢句摘的朋友,常常把一些句子从行间抽出来……或把一行中的多余部分剔去。但无独有偶,行在中国不仅成为当下诗的主要标记,还有了为大多数人认可的一行诗——这个独特的诗体。以及众多以行划分的三行诗、四行诗……对于本可顺便而称的二行诗,人们还习惯地称为对句或双行。
6 q2 Q9 Z! @% F1 d4 E& l+ T$ f  但如果按照当下诗的现实分行,那么一行诗的格式如何表达呢?如
; T2 i' r) {5 H  《给XX》
- [3 O& w8 _1 O  我爱你亲亲。' t: m8 _; X6 Y; q: \2 b. c
是排列成“我爱你亲亲”还是排列成“我爱你/亲亲”或“我/爱你/亲亲”或“我爱/你/亲亲”等,这样书写的格式是一行还是数行呢?于是我和小雪做了最深切的交流后,决定以一句诗取代一行诗,并将原专栏名改为一句诗,为表达清楚在后面括号里加了“曾用名一行诗”随后小雪尝试着发了几首一句诗。还有穆桂荣的个别作品。但今天小雪的这首《春花是你》引起了我的注意。正如阿洛所责备的“你这也叫一句诗”。当时的心存疑惑在我转贴诗歌报时便已化解。就是那则“关于一句诗《春花是你》至阿洛的回复”。虽然在阿洛的质疑之后才作为回复贴出来,但几乎是和看到《春花是你》同时的。8 N9 z: A0 x$ n3 |
  一句诗,可以是单句,也可以是复句,但它只能限于一句,超出了就不是一句诗。
5 }& x. l4 M. z* J$ }! Y7 x  Q                观云忘我* F, t& d" C7 p! N' M" w6 i- \. B
                2010-2-20日于中成诗界
% j+ Y, G$ B/ X4 Q' ]/ N( n+ Z6 f附二:
0 V6 d6 J* L0 e1 d. ^" K老者、小雪名下的几首一句诗
9 e7 Y: y& e: b) s' j1 i8 {《起晨》诗/老者- N5 i8 o9 g, w. {9 N; D3 b
掀开窗帘天已亮光了……我怔怔地看着。
" m% Z$ Z  A: r5 q10-2-2$ b+ G' P+ z% E, r: R9 r
随后的跟贴及回复:
" x- j' j  ?4 C3 X+ @1 T小雪:$ H, W  q. s, h) M0 K
中间有省略号,这算得一行诗吗?我看分两行也行。+ F5 o  O) `9 L0 j
老者:4 v) t. ^" i1 F
不!是一行诗。5 {1 r6 z# M. f! t
一个完整的句意,包含在一行之中。省略号,是指省略了的部分,不是句号。且一行诗也是要标题的,这和你们讨论了半天的每日寄语不同。寄语属随感式,可标题也可不标题,且在大题之下多数可以不标题,但为一行诗的完整,就必须标题。4 u2 w4 U+ j2 l9 g1 p; w' q8 G
[从一开始,中成会员大都认识到诗完整的重要性。但没有一句诗这个提法。大括号内容为我现在所加。下同。这也是中成诗界一行诗专栏列出后的第一首诗。所以把它收在其中。粗心的老者,起先将掀字打成“欣”了,所以让小雪给揪了出来,成就了小雪的下面那首诗《丢三拉四的老者》。说明,老者的此篇由回贴而来。]
: M7 B' Q) a. p4 Y' u, c《丢三落四的老者》诗/小雪
6 o, g% |0 `% [) V! R9 i昨日老者把“扌”弄丢了,他今天能找回来么?2 d$ k. t3 T3 k+ z" v
2010-2-2
: T: s% I' p" ~: b5 o8 e[这首诗笔者以为写得很活泼可爱。虽批评了人家,但却充满了敬意,与标题的巧取不无关系。此处的问句答案是肯定的,无需答复,因而是完整的。也是诗性的。]
: ^7 C" F7 i" H% E! f  \1 B《忽然间想到了成人游戏》诗/小雪: f7 p0 K. b0 _
成游啊,那是多么可厌,它教唆人们杀人放火行凶作恶,还美其名游戏,英雄救美,其实那就是十足的愚民政治加商业投机。7 N  T  {: q# \: Z# u
2010-2-3
5 d3 d9 `; n. C. J, d在这个贴子后,小雪发了一个跟贴,第一次提出:“一行诗为什么不能叫做一句诗呢?”
5 }" x7 I9 R1 r4 U+ n飘然而至:8 c+ @% e# w' b0 O& Q
“当然可以!为什么不可以呢?散文化之后的诗其实早已成句了……为什么不可以以句命名呢?!
+ t* ~1 Q& i. O2 P4 J3 f那就改吧!一句诗(曾名一行诗)”
! z$ x9 y& h0 t- x  R% R( C0 `[现在看来,飘然的这个认识还不完全正确,它把一句诗理解为散文化的结果。但能迅速地给予肯定的答复,无疑对一句诗在中成的确立起到了引擎的作用。一句诗能概括进如此丰富的现实社会内容,显示了一句诗可能的容积。]$ {. j" Q. N' K) |1 G5 j$ X1 y( ?
《给观云忘我》诗/小雪) `4 a. g+ r: P6 G" ?, W' M7 Q
你忘我于每一片云中如同滴水汇于大海。
0 L1 r! |) U/ Q9 q; f. ~. a, ?8 Q2010-2-4
6 V/ q" t! ?: L6 E8 s& I( W[这应当是写给我的吧。是表扬、肯定,还是鼓励……全部凝集在这十七个字中。不可谓不了解,不可谓不情深意切。观云者何以能融会(汇)于其间,这里巧用了云海。且赋予云以更真实的含义,同时也是对观云者观云而忘我的再次激励了……]! @; g5 |. P' F! \) s9 k
下面是有关这首诗的回复。
, H/ J. A: d" O  F) e$ h与诗为伍:) B0 V* n) i3 b2 S  h
小雪将轻灵灌溉于一句诗之中,久之必将使其立名。可喜可贺!
- I& g. [$ g" n覃乙峰:
# n/ G/ w' i- t& [% m雪 本来就是雨之成型 犹如女儿是水做的骨肉。
) @# [9 n2 e' {9 F% W观云忘我:
( e& V" V# W/ J7 U' J2 Z/ y你忘记于每一片云中如同滴水汇于大海。2010-2-4
4 e4 o4 k* s+ \6 f. X$ C, ^4 f: x小雪 发表于 2010-2-4 07:44 6 e" P5 _/ x! y  r* Q( X6 Y' _; H
谢谢小雪的鼓励!其实我们每个人都当如此。这里云、海都是大象。
3 U" T; x  Y( u8 B. s小雪:
5 i' {5 I0 q  x" O% E* v*小雪将轻灵灌溉于一句诗之中,久之必将使其立名。可喜可贺!, K6 E/ i5 p# N( ~
与诗为伍 发表于 2010-2-4 07:48 8 |! O4 R/ u* I. K! R
一句诗和分行一样,都是中成诗界对诗的命名。它们一定会得到公认的。/ s- }" Q# l$ W" a7 R2 s
*雪 本来就是雨之成型 犹如女儿是水做的骨肉。
) u, l: b  ]6 g) ]覃乙峰 发表于 2010-2-4 09:26 ; o: h0 z: D& b: W: l. {
是的。纵然燕山雪花大如席,它仍然由水而来……问好乙峰!/ v3 \5 U, J; O, R6 A% W# ~2 k1 N
其实每一个人都有他轻灵的一面。: f5 y( S. a  Z6 b2 d
*谢谢小雪的鼓励!
/ O& ~1 I/ O& q$ g0 T5 j2 q( i  l* b其实我们每个人都当如此。这里云、海都是大象。$ v5 o4 C& F+ H
l观云忘我 发表于 2010-2-5 07:57 - `( E, d! g$ R4 U9 x2 r/ g$ j
一个忘我的人,才是真正意义上的人。当一个人进入忘我境界时,他已经真正在作为了……
6 e& ?$ O2 a* \《美术家和诗人》诗/小雪) N. e- v" y7 R
美术家迷恋在色彩与形体中,幻美的诗人沉浸在语言里。9 ^9 P: @* i6 u
2010-2-40 c7 O# F2 S, {8 h1 ^: E% ~( t4 t
与诗为伍:
1 l  U1 {. N' c2 F/ C4 ~* E没有语言,诗人何以确立,那是可以沉浸的水,也是诗人的立足之地。小雪看到了诗人的本质。这比写作本身还重要。  u/ A* Q9 F5 Z9 @( M7 l5 v! V
小雪:+ p4 o; {* a" l: e0 M
有人曾言:诗到语言至,我看诗还是得有以情为上。$ ]8 n0 x8 ^$ G4 z$ L
覃乙峰 发表于 2010-2-4 09:25 1 q% L9 q1 |' \$ n9 g0 `* G
情是由语言浮现出来的,它们是水中的鱼。& _7 x6 k4 h" _) q1 g" [8 n
观云忘我:$ B+ j5 }, S8 k3 b' Z! {& l
当然这一切都得以有它们的主题为前置。我从来不相信一个成熟的作者(诗人也好,画家也好)是没有自己的表达主题的。
- x1 c% e. N( e- t8 Y《向领导提意见》诗/小雪
/ i/ H0 H+ K- L4 Y+ e5 ~/ \% {) i我看见多位领导,只发一贴就走了,仿佛批复“圈阅”一般。
4 x8 i; x8 {  b4 G2010-2-4) m- B7 A6 I' W+ Q6 j
与诗为伍:
. r- F8 l0 K$ r$ k) o虽然是意见,却是如此亲切的软语。; N3 P8 u! }) w" M: w9 }8 O0 R% d
好雪儿!
+ H) G! o4 @  n: u小雪:
1 n( R0 r0 C" z6 R1 h  C0 Q接受批评。因为我也曾偶然为之……
. [# C# d5 V! ^) t以后当不再。: T( G- s, R7 K6 M' ^* `
感动——小雪!$ T0 L2 r' Q! N& o
观云忘我 发表于 2010-2-5 08:03
/ @% ]. K* n4 e并非只为提意见。我还是当诗来写的。
( a& n. o+ o, o, R6 ]& Q9 h  J请批评!
$ U0 e8 e% _% f3 K* X, _《诗人的天真》诗/小雪+ G9 H3 o6 h- v) @
不是诗人要天真,而是诗性使然。——潜台词不要笑我天真。
' P6 i$ ^) ]2 X+ S|2010-2-7
1 B& S% G+ p5 W& C《心居》(外一篇·人流)诗/观云忘我. l, P6 x  A; T& }
当一个人的时候,心安居在自己的陋室里,那就是温暖的家啊!; ?  U! f' C+ m
《人流》, o& V5 N' R" m) ^1 W: k
我看见了千家万户,家家户户的团圆,还有那正在赶回家的人流……
: V0 P: G; \/ K6 t6 P3 K' D2010年2月10日; A) a4 ^( ]! G4 k- V- Y
[这一篇是我的练习,相比较小雪的轻灵,显得比较滞重,但还是收在这里了,因为它毕竟是和中成诗界的一句诗同时的。是对其的自我实践。并将其扩展到联篇的形式。同时我接受了小雪改标题的建议,可见纵然是小到一句的一句诗也当认真对待。]
. |6 t1 F8 Q9 r与诗为伍:
0 _: O, d' c7 \) V8 W此篇“心安”不可理解为安于寂寞,正如标题当一个人的时候,这个当字同样是很重要的。而与下篇《人流》其实是一篇的上下两个部分。心若不能安居于自己的陋室,何以能看到千家万户,家家户户的团圆呢?如果此处多少还带有一点主观上的祝福意,那么“还有那正在赶回家的人流……”正是安居于陋室者才能远视到的。
; T0 p0 o7 s4 t; b3 e小雪:& J. J5 M" t8 A: Y
我想到一个更好的题目了,就叫《心居》。
  N, T$ [2 ~5 I9 I1 J况且,一句诗,若以句首为题总有一种逼得太近的感觉,而且空间也会因此而拥挤……
6 W/ y$ ~- h0 [- A6 H& a8 ?观云站长不要见怪
$ V! K6 ?3 S* J, C4 Z8 E9 f6 x说明:; l! H+ \) q  B& p' P4 ]7 {& B
此贴暂时没有将抱括穆桂荣在内的其他诗友的个别篇什收入。是考虑到作为起点时的纯粹。当一句诗得到诗友们的倾情写作时,它的前景是可瞻的。同时我们期待更多的诗友支持和参与一句诗的写作。
$ x$ {8 c7 }1 O/ K# E8 k8 N                           观云忘我* {6 P$ V0 N+ A1 g" k
                           2010-2-20整理于中成诗界http://www.zcshige.com/index.php
 楼主| 发表于 2010-2-21 00:50:44 | 显示全部楼层
[按语]
$ C- S4 d) q; r4 U( t! S, x" W4 A+ L2 Z  s* h, e& I
将本篇置于卷首,不仅是因为中成推出一句诗的命名。更在其充分体现了网络的流程及其综合因素。体现了诗在网络活动后的特征——迅速、及时,萌芽、发生、发展、成熟。其原生的形态为活动提供了可依赖的环境及保存了原始的记录。体现在中成诗界——再一次证明:立足论坛,诗文并举,创评同行是中成诗界毫不动摇的运作宗旨。而《中成诗界》网刊,因其网络特色将异常于纸媒的排列,但其质高雅、严肃、纯正。
发表于 2010-2-21 02:44:13 | 显示全部楼层
重磅啊^
; V+ ^' e+ K# n3 T
* K0 e. \( t8 ?6 O/ e1 G; c  n诗得其所!
发表于 2010-2-21 04:57:13 | 显示全部楼层
太繁琐。没有人会看到底。我倾向于——. S- J# {! j- n' Q& _: P9 f+ U
《一句诗产生的过程》(题目改为《“一句诗”的产生》)" R- s- j" P( s
  近日小雪的活跃引发我的兴趣,从他的那些简短回复里我发现了诗意,但“诗意不等于诗”这是我一惯的认识——因为,诗意可以存在于任何文体中。只有当诗意处于完整的诗境时,才成为一首诗不可缺少的组成部分。常见有这样的回复“这首诗充满诗意”。
; I3 U) a2 j( u, w/ l, Y  多么令人悲伤!诗,竟然因为有诗意而被凸现起来,可见当下一定有不少没有诗意的诗,而没有诗意的诗无异于白开水,或者不可思意。但,它们一定有大量的存在,否则读者不会如此回复。
7 v/ B# L- T6 s: _  t% L& N5 p  因为上文的完整说,我想到了一行诗这个现成的概念,于是让小雪在论坛增设了“一行诗”及其三行诗这样的短诗品种专栏,以促进短诗的写作。但稍后,我觉得一行的概念不能完全概括那些内容。况且行的概念原本是白话诗之后引进来的,中国传统的诗是不分行的,大多以首、章、韵相称,到词之后才分成片或阕,但仍没有行。或干脆以言代体,如四言、五言、七言、杂言。因此行在新文化运动之前对国人而言是一个全新的概念。“三句两年得,一吟双泪流。”句的概念却一直在中诗中较早并持久地存在着,直到今天也有一句诗的说法,如你来一句或言对句,接龙……那都是句的意思。* I3 A$ v7 {' r
  中诗的句是完整的。有绝句,却没有“一句诗”这个诗体。但,行到了中国却如鱼得水,当下几乎成了诗唯一的形式标记,“没有了分行,当下的诗是无法阅读的”,但纵然有行也和一句一行或一行一句相去已远,今日之“分行无异于句读,它使阅读的过程不断产生间隔,而这种间隔就产生了特殊的节奏感,让思维在短暂的瞬间形成思考,审视或感受。”(见短文《分行》)行已和客观描绘的句意是否完整无关,成为独立于句子的诗人的主观断句,非常随意。喜欢句摘的朋友,常常把一些句子从行间抽出来……或把一行中的多余部分剔去。但无独有偶,行在中国不仅成为当下诗的主要标记,还有了为大多数人认可的一行诗——这个独特的诗体。以及众多以行划分的三行诗、四行诗……对于本可顺便而称的二行诗,人们还习惯地称为对句或双行。: h# q, Q$ {. I7 L$ s4 B4 e
  但如果按照当下诗的现实分行,那么一行诗的格式如何表达呢?如
# c+ I& {- x$ N1 v' e3 x  《给XX》
9 p! R4 U. N. ^9 F) x4 s  我爱你亲亲。
+ `( A5 \$ s' B7 a: V是排列成“我爱你亲亲”还是排列成“我爱你/亲亲”或“我/爱你/亲亲”或“我爱/你/亲亲”等,这样书写的格式是一行还是数行呢?于是我和小雪做了最深切的交流后,决定以一句诗取代一行诗,并将原专栏名改为一句诗,为表达清楚在后面括号里加了“曾用名一行诗”随后小雪尝试着发了几首一句诗。还有穆桂荣的个别作品。但今天小雪的这首《春花是你》引起了我的注意。正如阿洛所责备的“你这也叫一句诗”。当时的心存疑惑在我转贴诗歌报时便已化解。就是那则“关于一句诗《春花是你》至阿洛的回复”。虽然在阿洛的质疑之后才作为回复贴出来,但几乎是和看到《春花是你》同时的。
8 x/ p% a* C9 l$ X9 B7 C  一句诗,可以是单句,也可以是复句,但它只能限于一句,超出了就不是一句诗。
5 S+ f5 K/ n3 U                观云忘我
; @2 U+ n7 s4 E! z! w8 g6 k7 |) J                2010-2-20日于中成诗界
 楼主| 发表于 2010-2-21 07:58:04 | 显示全部楼层
天荒所虑确实,网刊的目的还是为了阅读,那原生的形态,可以是一点一点的介入,也可以一个相当的时间,但“阅读匆匆”却是必然的。1 x: f: f1 E) W3 z' `
/ C2 [% p9 _' S
另天荒兄可以将小雪的这几首一句诗作为附录单独收进来,以示一句诗的实际产生而不是议论。1 J* u. Z& B2 O+ [
  y& |$ h: i, Q/ \, T
天荒兄好!谢谢!
发表于 2010-2-21 09:33:02 | 显示全部楼层
已经出刊。请观云阅示。问候!
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则