|
|
关于一句诗《春花是你》至阿洛的回复及其附件
3 `# ~$ _% A5 p+ y: y《春花是你》(一句诗)& F8 Y( L, O: L
诗/小雪
2 V4 g/ V6 C9 e1 w8 O阳光温暖着春天,春天温暖着花朵;我温暖着你,你绽放在爱的枝头。/ w/ N5 W1 G, Y2 p$ H: A7 Y
2010-2-207 K9 d2 L1 Z9 e3 Z8 H! D" b2 L0 u
[这个贴子,小雪在中成发布后,我在诗歌报论坛也以小雪的名义发了一贴。阿洛(老朋友了)的回复引起了我的兴趣,觉得有必要再具体地陈述一下我对一句诗的界定,于是做了个回复。下面是它们的内容。]6 S$ C- W, [4 G2 Q! P: E. L6 s' Q! A7 _
- \5 A" B, j2 l* s
阿洛:观云兄,你这也叫一句诗,呵呵新年好:)/ P& Q5 s9 ?1 U0 C: ?: w; h
[阿洛的回复是友好的,针对一句诗(我理解他可能还没有明白此一句诗非彼一句诗)有点抑揄——非常友好的调侃。于是我做了积极的响应……]* D5 I1 n; R( Z/ J/ y. b6 m
阿洛好!
3 r9 ^0 b6 f. S4 n这首诗(一句体)可以这样理“阳光温暖着春天……”怎么啦?没有回答,所以没有完成句意,接着又“春天温暖着花朵……”(并行或潜行的)怎么啦?仍然没有回答,所以没有完成句意,“我温暖着你”(突然的一转答非所问似的)怎么啦?“你绽放在爱的枝头。”结合标题,织成了一个完整的句意。. l/ {( r- ~5 t7 I. J* J
因为是春花,所以当绽放。
# I' ]" J5 `4 m, l% M5 l# l/ |, l阿洛,这样的解释可否通过。关于一句诗我把它和一行诗作了区别,一行诗是从白话诗引进分行这个概念出发的,从表意上它可以完整也可以不完整,但一句诗作为独立的新品种(这是我最近在中成提出来的,还没有得到更多的响应),它必须体现[表达句意]的完整性,否则就不是一句诗,充其量只是摘句。这正如单句和复句一样。一句诗,可以是单句,也可以是复句,但它只能限于一句,超出了就不是一句诗。
1 a/ P# F; s/ q) D0 `9 K祝新年快乐!愿多交流。# k! S+ \0 s8 H/ g& ]2 M: W
附:- Y: E9 e, T: D6 ~
《一句诗产生的过程》
( ?8 W x( T4 U. M 近日小雪的活跃引发我的兴趣,从他的那些简短回复里我发现了诗意,但“诗意不等于诗”这是我一惯的认识——因为,诗意可以存在于任何文体中。只有当诗意处于完整的诗境时,才成为一首诗不可缺少的组成部分。常见有这样的回复“这首诗充满诗意”。
5 o# N& d& |+ d2 z% y& S 多么令人悲伤!诗,竟然因为有诗意而被凸现起来,可见当下一定有不少没有诗意的诗,而没有诗意的诗无异于白开水,或者不可思意。但,它们一定有大量的存在,否则读者不会如此回复。
$ `/ U$ h% U! z" V) u 因为上文的完整说,我想到了一行诗这个现成的概念,于是让小雪在论坛增设了“一行诗”及其三行诗这样的短诗品种专栏,以促进短诗的写作。但稍后,我觉得一行的概念不能完全概括那些内容。况且行的概念原本是白话诗之后引进来的,中国传统的诗是不分行的,大多以首、章、韵相称,到词之后才分成片或阕,但仍没有行。或干脆以言代体,如四言、五言、七言、杂言。因此行在新文化运动之前对国人而言是一个全新的概念。“三句两年得,一吟双泪流。”句的概念却一直在中诗中较早并持久地存在着,直到今天也有一句诗的说法,如你来一句或言对句,接龙……那都是句的意思。
. |8 g4 L# R) ?, _( L% B 中诗的句是完整的。有绝句,却没有“一句诗”这个诗体。但,行到了中国却如鱼得水,当下几乎成了诗唯一的形式标记,“没有了分行,当下的诗是无法阅读的”,但纵然有行也和一句一行或一行一句相去已远,今日之“分行无异于句读,它使阅读的过程不断产生间隔,而这种间隔就产生了特殊的节奏感,让思维在短暂的瞬间形成思考,审视或感受。”(见短文《分行》)行已和客观描绘的句意是否完整无关,成为独立于句子的诗人的主观断句,非常随意。喜欢句摘的朋友,常常把一些句子从行间抽出来……或把一行中的多余部分剔去。但无独有偶,行在中国不仅成为当下诗的主要标记,还有了为大多数人认可的一行诗——这个独特的诗体。以及众多以行划分的三行诗、四行诗……对于本可顺便而称的二行诗,人们还习惯地称为对句或双行。
& m5 O" K) v' S) d( f 但如果按照当下诗的现实分行,那么一行诗的格式如何表达呢?如
7 \6 t( @+ i: `% R9 P) n! Y, K4 y 《给XX》: y5 `! |2 Z; F1 `
我爱你亲亲。
3 p: |/ @& L X7 p是排列成“我爱你亲亲”还是排列成“我爱你/亲亲”或“我/爱你/亲亲”或“我爱/你/亲亲”等,这样书写的格式是一行还是数行呢?于是我和小雪做了最深切的交流后,决定以一句诗取代一行诗,并将原专栏名改为一句诗,为表达清楚在后面括号里加了“曾用名一行诗”随后小雪尝试着发了几首一句诗。还有穆桂荣的个别作品。但今天小雪的这首《春花是你》引起了我的注意。正如阿洛所责备的“你这也叫一句诗”。当时的心存疑惑在我转贴诗歌报时便已化解。就是那则“关于一句诗《春花是你》至阿洛的回复”。虽然在阿洛的质疑之后才作为回复贴出来,但几乎是和看到《春花是你》同时的。
7 g' A6 W0 H6 J' e% ^7 j 一句诗,可以是单句,也可以是复句,但它只能限于一句,超出了就不是一句诗。3 t5 I% h. x1 h# d( Y c
观云忘我
+ u& M- R* m' k$ Y3 O) ^ 2010-2-20日于中成诗界
0 R6 ~& g/ Y* K7 Y6 B) ^3 v5 r j附二:
3 Z4 `+ i/ |" T3 z- x老者、小雪名下的几首一句诗
: k; u/ |4 G: [6 T. u《起晨》诗/老者' w7 I* K8 z) T& j4 z! `: A
掀开窗帘天已亮光了……我怔怔地看着。1 E+ m4 I% J* l) q& w) {
10-2-2
* n* e9 ]& t" M" i# H3 [, Y; d& S随后的跟贴及回复:. T! i* b; ^: ~/ D0 `5 A# o
小雪:
/ ~7 u" l% U/ S( f1 }' v中间有省略号,这算得一行诗吗?我看分两行也行。; D3 j& ~: E" g9 B
老者:
# P0 ~- N9 u0 Q" ~% @3 {% |不!是一行诗。
6 e& W5 g$ w. T6 C- }7 n一个完整的句意,包含在一行之中。省略号,是指省略了的部分,不是句号。且一行诗也是要标题的,这和你们讨论了半天的每日寄语不同。寄语属随感式,可标题也可不标题,且在大题之下多数可以不标题,但为一行诗的完整,就必须标题。
, k& I7 L6 L6 l1 Q[从一开始,中成会员大都认识到诗完整的重要性。但没有一句诗这个提法。大括号内容为我现在所加。下同。这也是中成诗界一行诗专栏列出后的第一首诗。所以把它收在其中。粗心的老者,起先将掀字打成“欣”了,所以让小雪给揪了出来,成就了小雪的下面那首诗《丢三拉四的老者》。说明,老者的此篇由回贴而来。]
" O0 W9 |$ K7 J; c9 U* C2 M《丢三落四的老者》诗/小雪9 x. b! X/ b+ N9 a o2 p7 X, L
昨日老者把“扌”弄丢了,他今天能找回来么?
3 D! o' Y$ e8 t+ d1 S, O2 q2 ^* ]2010-2-2% g( }/ T' C. j) Y. i d) c
[这首诗笔者以为写得很活泼可爱。虽批评了人家,但却充满了敬意,与标题的巧取不无关系。此处的问句答案是肯定的,无需答复,因而是完整的。也是诗性的。]
* O5 v: s: m" j0 w y9 e7 q8 m8 w《忽然间想到了成人游戏》诗/小雪 M1 }; R9 v9 p+ c' o6 z4 ?
成游啊,那是多么可厌,它教唆人们杀人放火行凶作恶,还美其名游戏,英雄救美,其实那就是十足的愚民政治加商业投机。
4 R$ V! a, k) p. [9 c: h0 m2010-2-39 A. E( d$ o' \1 l' q
在这个贴子后,小雪发了一个跟贴,第一次提出:“一行诗为什么不能叫做一句诗呢?”6 ?/ N/ p# B' d) L5 |% a4 [
飘然而至:5 D, M" X* ^; I
“当然可以!为什么不可以呢?散文化之后的诗其实早已成句了……为什么不可以以句命名呢?!
' {/ m. `4 X2 a. \- U那就改吧!一句诗(曾名一行诗)”, U1 H5 R7 f4 l5 Q- i8 V# P9 r# m
[现在看来,飘然的这个认识还不完全正确,它把一句诗理解为散文化的结果。但能迅速地给予肯定的答复,无疑对一句诗在中成的确立起到了引擎的作用。一句诗能概括进如此丰富的现实社会内容,显示了一句诗可能的容积。]
) ~. T- Y* z1 [《给观云忘我》诗/小雪
1 _' z* ?: u- S" I你忘我于每一片云中如同滴水汇于大海。% t) r/ ~+ e8 T7 R
2010-2-4
3 A& m3 N( k/ a[这应当是写给我的吧。是表扬、肯定,还是鼓励……全部凝集在这十七个字中。不可谓不了解,不可谓不情深意切。观云者何以能融会(汇)于其间,这里巧用了云海。且赋予云以更真实的含义,同时也是对观云者观云而忘我的再次激励了……]
) G# R" h5 h$ w1 H下面是有关这首诗的回复。
2 O* D; ^4 u" }1 b1 A& l+ a与诗为伍:. w3 A0 k2 z5 _5 h+ o: {! S
小雪将轻灵灌溉于一句诗之中,久之必将使其立名。可喜可贺!4 w# y2 c+ o B7 M3 E; Z+ A& c d
覃乙峰:
* c4 `1 k& C& A! ^* v雪 本来就是雨之成型 犹如女儿是水做的骨肉。% r" J! s$ }0 h; O9 \4 S. p
观云忘我:" j3 V+ W) h3 n" y3 {! q
你忘记于每一片云中如同滴水汇于大海。2010-2-4% T( D ?, A& m( f* }# U
小雪 发表于 2010-2-4 07:44 ! a- F; A* I2 L; S7 M
谢谢小雪的鼓励!其实我们每个人都当如此。这里云、海都是大象。# i! C7 ]5 @; p% J) E
小雪:
, f! K' @( Z4 H. r+ c/ B3 H*小雪将轻灵灌溉于一句诗之中,久之必将使其立名。可喜可贺!- F R5 H, [/ |; G2 {
与诗为伍 发表于 2010-2-4 07:48 * E: B; l4 K0 j( u* X; v
一句诗和分行一样,都是中成诗界对诗的命名。它们一定会得到公认的。
- b0 H8 D* b" Q% T c; A. k& D*雪 本来就是雨之成型 犹如女儿是水做的骨肉。
0 U9 O8 t7 G8 ~( E$ G. \覃乙峰 发表于 2010-2-4 09:26 7 [! \) S z2 f5 B% d
是的。纵然燕山雪花大如席,它仍然由水而来……问好乙峰!% O+ o8 l2 U6 A4 t: }
其实每一个人都有他轻灵的一面。
; @' F* E, }, l8 I" j$ f$ ~# R4 ?*谢谢小雪的鼓励!
# K1 d: F+ H( t! y其实我们每个人都当如此。这里云、海都是大象。, Q7 u, Q/ W0 v" V2 x3 D
l观云忘我 发表于 2010-2-5 07:57
# x( s2 t* Q" {$ i$ D( }& b一个忘我的人,才是真正意义上的人。当一个人进入忘我境界时,他已经真正在作为了……4 N8 g3 E! b. K3 w! K
《美术家和诗人》诗/小雪- `7 N( h, g# w) B1 g- |
美术家迷恋在色彩与形体中,幻美的诗人沉浸在语言里。# k8 v. e# K9 [6 e2 }) @ Y
2010-2-4" l) |' ~' z! ^* @
与诗为伍:9 T7 b' u W. [
没有语言,诗人何以确立,那是可以沉浸的水,也是诗人的立足之地。小雪看到了诗人的本质。这比写作本身还重要。
. ^5 Q7 j7 N+ C3 o5 w小雪:
, Z8 i# ~0 k9 d& a7 d* t有人曾言:诗到语言至,我看诗还是得有以情为上。
$ `, N( }- c+ M8 t覃乙峰 发表于 2010-2-4 09:25 $ H5 \1 X2 b& i3 T/ O1 a! e% V# _+ z- e
情是由语言浮现出来的,它们是水中的鱼。. z4 }" C. i0 R1 t1 ~
观云忘我:2 n4 y5 B- E( m- w4 T
当然这一切都得以有它们的主题为前置。我从来不相信一个成熟的作者(诗人也好,画家也好)是没有自己的表达主题的。) `. {7 ~$ \& _# G0 M2 W% _
《向领导提意见》诗/小雪
n2 e4 c' c. d( r+ n O! p" O+ F我看见多位领导,只发一贴就走了,仿佛批复“圈阅”一般。, i& e6 Z- A- a/ r
2010-2-4
; u# b' s! d2 Z9 @与诗为伍:! t4 W1 o9 f2 g5 K
虽然是意见,却是如此亲切的软语。, H, z: p6 |! U. R/ \+ [
好雪儿!& c0 o \- K3 K) b# N
小雪:) e' ]4 o5 {2 J( ]; _6 t8 M
接受批评。因为我也曾偶然为之……. F* L* U: A( _4 P' R" ~( A! c
以后当不再。6 s. D% q1 Q) T8 t& o/ I
感动——小雪!" x& D2 ~3 p: h C4 z0 x
观云忘我 发表于 2010-2-5 08:03 ; D g% i( T( A
并非只为提意见。我还是当诗来写的。9 S$ X* e t7 ^" m6 H; A& O) O) a
请批评!9 L4 t- g5 p6 ~
《诗人的天真》诗/小雪
3 }+ ?5 [! H. [& ~0 `5 o不是诗人要天真,而是诗性使然。——潜台词不要笑我天真。
/ ?4 h" g! D! \" q|2010-2-7
: @& U; ]# r- l' P: X8 K9 s; _《心居》(外一篇·人流)诗/观云忘我
/ _1 ~) W$ f; d( Y' g- k+ M( ?4 m8 D当一个人的时候,心安居在自己的陋室里,那就是温暖的家啊!& j8 N4 c, A3 h8 v. D& @; g
《人流》
5 s2 ]2 D- O, S, }我看见了千家万户,家家户户的团圆,还有那正在赶回家的人流……
. g/ ]5 P/ V" b4 u# r8 n. P8 D2010年2月10日8 j8 \3 ?- J' ^* P h3 t" I
[这一篇是我的练习,相比较小雪的轻灵,显得比较滞重,但还是收在这里了,因为它毕竟是和中成诗界的一句诗同时的。是对其的自我实践。并将其扩展到联篇的形式。同时我接受了小雪改标题的建议,可见纵然是小到一句的一句诗也当认真对待。]
1 P# z" @. z; }' l1 ~6 N与诗为伍:
# Q* c% E5 R0 J% b: j此篇“心安”不可理解为安于寂寞,正如标题当一个人的时候,这个当字同样是很重要的。而与下篇《人流》其实是一篇的上下两个部分。心若不能安居于自己的陋室,何以能看到千家万户,家家户户的团圆呢?如果此处多少还带有一点主观上的祝福意,那么“还有那正在赶回家的人流……”正是安居于陋室者才能远视到的。. z0 a6 W% }7 n b. O
小雪:
2 d; X1 B2 ]* K! H# P. ~% f我想到一个更好的题目了,就叫《心居》。9 v4 I( E4 A/ {) g
况且,一句诗,若以句首为题总有一种逼得太近的感觉,而且空间也会因此而拥挤……
N& h0 g# t- a6 Q观云站长不要见怪, Y! D& z% z% `& \- g
说明:9 M3 ~$ G9 P4 n- O n: h& V
此贴暂时没有将抱括穆桂荣在内的其他诗友的个别篇什收入。是考虑到作为起点时的纯粹。当一句诗得到诗友们的倾情写作时,它的前景是可瞻的。同时我们期待更多的诗友支持和参与一句诗的写作。+ J5 s4 l- _( {2 u& t) e
观云忘我# G7 K1 k; v! u3 g B
2010-2-20整理于中成诗界http://www.zcshige.com/index.php |
|